Keine exakte Übersetzung gefunden für غطاء عربة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch غطاء عربة

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Open the suitcase.
    افتح غطاء العربة، والصندوق
  • Pop the hood and open the trunk.
    افتح غطاء العربة، والصندوق
  • Oh, Red, you missed a spot. See it right there? - No!
    يا (ريد) ، لقد أخطأت البقعة إنها هناك في غطاء العربة
  • Did you see Julio's apron?
    أ رأيت غطاء عربة (جوليو)؟, يبدو انه سقط في المقلاة, بحق السماء
  • Looks like he fell in the fryer, for goodness' sake.
    أ رأيت غطاء عربة (جوليو)؟, يبدو انه سقط في المقلاة, بحق السماء
  • Land-cover mapping for the Libyan Arab Jamahiriya was completed in 2006.
    وقد استكملت، في عام 2006، عملية رسم خريطة للغطاء الأرضي في الجماهيرية العربية الليبية.
  • Land-cover mapping for the Libyan Arab Jamahiriya was completed in 2006.
    وأُنجز في عام 2006 رسم خرائط للغطاء الأرضي في الجماهيرية العربية الليبية.
  • The leaders also renew their support for and solidarity with the Great Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya in its request to the Security Council for the immediate and final lifting of the sanctions imposed on it, as their continuation can no longer be justified under any guise and the Arabs will consider themselves finally released from them in the event that they are continued after the Jamahiriya has fulfilled all of the obligations stipulated in the relevant Security Council resolutions.
    كما يجدد القادة مساندتهم وتضامنهم مع الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى في مطالبتها مجلس الأمن برفع العقوبات المفروضة عليها بشكل فوري ونهائي، لأنها فقدت مبررات استمرارها تحت أي غطاء، وسيعتبر العرب أنفسهم في حل نهائي في حال استمرارها بعد أن قامت الجماهيرية بالوفاء بكل التزاماتها المنصوص عليها في قرارات المجلس ذات الصلة.
  • Presentations were made on the following topics: present status of Nepal in the area of space tools for sustainable development (Nepal); integration of remotely sensed data into a geographical information system for soil resources (Romania); satellite applications in aerosol and glacier monitoring in Pakistan (Pakistan); monitoring land cover changes in the Arab region using high temporal resolution Normalized Difference Vegetation Index (NDVI) time series images (Lebanon); measuring the impact of urban growth on urban travel and the implications for air quality (Canada); concept of a space system for global radio occultation monitoring of the lower atmosphere and the ionosphere based on super-small satellites with Global Navigation Satellite System (GLONASS)/global positioning system (GPS) navigational signal receivers (Russian Federation); and a proposal for the establishment of a centre of data excellence (Zambia).
    وقُدّمت عروض تناولت المواضيع التالية: الحالة الراهنة لنيبال في ميدان الأدوات الفضائية من أجل التنمية المستدامة (نيبال)؛ إدماج بيانات الاستشعار عن بعد في نظام للمعلومات الجغرافية خاص بموارد التربة (رومانيا)؛ التطبيقات الساتلية في مراقبة الهباء الجوي والأنهار الجليدية في باكستان (باكستان)؛ رصد تغيُّرات الغطاء الأرضي في المنطقة العربية باستخدام سلاسل زمنية من الصُور العالية التحليل للرقم القياسي الموحّد لفرق الغطاء النباتي (لبنان)؛ قياس آثار التوسُّع الحضري على النقل في الحضر وما ينطوي عليه ذلك بالنسبة لنوعية الهواء (كندا)؛ مفهوم نظام فضائي لرصد الطبقة السفلية من الغلاف الجوي والغلاف الأيوني بالاحتجاب الراديوي باستخدام السواتل البالغة الصغر المزودة بأجهزة استقبال إشارات الملاحة الخاصة بالنظام العالمي للسواتل المخصصة للملاحة/النظام العالمي لتحديد المواقع (الاتحاد الروسي)؛ اقتراح خاص بإنشاء مركز امتياز للبيانات (زامبيا).